中国文化に興味を持ったきっかけは…《らんま1/2》

こんにちは!マジシャンコンビ飲茶姉妹のYoshikiです!

僕が昔から友人に勧めているアニメがあります。

こちらの記事のタイトルにもある通り、

【らんま1/2】です!

作者は【うる星やつら】や、【犬夜叉】の生みの親、『高橋留美子』さんです。

【らんま1/2】をみたことのある方には分かりますが、中国文化、中国の方って面白そう!って思わせてくれるアニメなんです。

アニメ・アンパンマンでバタ子さんの声優さんでもある、『佐久間レイ』さんの演じるシャンプーのキャラにハマった方も多いそう!

「らんま シャンプー 画像」の画像検索結果
シャンプーの裏話
漫画版の【らんま1/2】では中国人キャラのシャンプーはよく『〜ヨロシ』と言っているのですが、アニメ版の方ではアフレコ直前に『〜ヨロシ』が大人の事情で禁止になってしまったらしい。
バタ子さんとは似ていない話し方で、声優さんってすごいな!ってこの作品を見て初めて思いました!
 
作品中の中国語は間違っている?!
調べたところ、笑っちゃうくらいにほとんどが適当です(笑)
例えばシャンプーが男のらんまに対して『私の大好きな人』と言う意味合いで、『我的愛人(ウォーダアイレン)』と何度も言っているのですが、『我的愛人』とは訳すと、そのままの「私の愛人(不倫相手)」の様な意味になってしまう様で、やっぱりなんちゃっての中国語であることは間違い無いです。
ですが、それもアニメならでは!わざと訳のわからない中国語にしているところも面白く、コメディになるので、楽しく見ることができます!
 
Yoshikiの思う、中国の良さ!
5年間中国に住んでいた僕なのですが、中国の方は日本人以上に人との繋がりを大切にするところがすごいなと思います。それは、ビジネスでもプライベートでも。そして、大切な方と楽しむ食事は日本以上の意味合いを持ちます。私たち飲茶姉妹のコンビ名の中にも含まれている、飲茶とは中国式のレストランで、円テーブルに回転板がついていて、みんなでテーブルを回して料理をシェアしながら楽しみます。みんなが1つの料理を一緒に頂く。そんな素敵な文化のある中国が素敵だなと感じています!
そして、みんなが思ったことはしっかり言うことです。色々な問題に対しても意見をもたれていて、以前学生だった僕は圧倒されっぱなしだったのを覚えています。
自分の意見を言えるってことは、一見簡単そうですが、慣れていないと難しいですもんね。
私達、飲茶姉妹もそんな中国の方々を見習って、今まで以上に人との出会いに感謝して、日々を大切にマジシャンとして活動していきたいと思います!
これからも飲茶姉妹の応援をどうぞよろしくお願い申し上げます!🤗
 

飲茶姉妹は全国各地のイベント・パーティに出張出演します!

☆出演経歴・実績多数☆

ホームページからご連絡をお待ちしております♪

↓画像クリックでホームページに移動します↓

埼玉でも開催!東京2020オリンピック・パラリンピック公式イベントにてマジックショー!